Norsk oversettelse

Jeg er svært takknemlig for å ha fått lov til å oversette de fantastiske budskapene fra Diversity DoodlesNeuroWild og Pernille Hebsgaard til norsk. Hjelp gjerne med å spre bildene! For bildetekst og mer info rundt tema, samt lettere deling, gå til Facebook eller instagram. Nye oversettelser kommer jevnlig. Følg med!

  • Diversity Doodles

    Autismeinfos norske oversettelser fra Diversity Doodles. Enjoy!Se mer på facebook og Etsy.

  • «Firkant i en rund verden»

    Historier om å vokse opp i en verden som ikke er laget for deg. Original tittel: Square Me, Round WorldForfatter: Chelsea Luker (ConnectUsPsychology)Illustratør: Eliza Fricker (Missing the Mark)Oversatt av Kristine Victoria Magnus Pris: 249 krPorto: 58 kr (ved sending innad i Norge)Kan evnt bestilles via Adlibris, Amazon (UK) osv. Har du noen gang følt deg som en firkantet kloss i et rundt hull? Som om du ikke passet inn, uansett hva du gjorde? Historiene i denne boken handler på hver sin måte om å vokse opp i en verden som ikke er laget for deg. Fra utfordringene med å få venner og maskere sitt autentiske jeg, til å bli overveldet…

  • Beskjeder fra kroppen (POSTER)

    Denne nevroaffirmative ressursen er laget originalt av NeuroWild, og oversatt av Autismeinfo (med tillatelse). Plakaten er laget i forbindelse med skolestart og kan printes ut i A3 og mindre. Den kan deretter henges opp på veggen, ligge laminert eller i en plastmappe i skolesekken, eller klippes opp i mindre biter og lamineres og tres på en snor eller nøkkelring til å ha i lomme eller sekk. Neurowild skriver i sitt originalinnlegg:«Jeg mottar ikke så lett beskjeder fra kroppen min. Enten er ikke beskjedene tydelige nok, eller så er hjernen min for opptatt med andre ting til å legge merke til dem. Det fører ofte til at jeg blir dysregulert uten…